França demana una extradició per no pagar la pensió a l’exparella

L’home, un resident de nacionalitat gal·la, va ingressar a la Comella en espera de la decisió

Publicat per

Creat:

Actualitzat:

El processat és resident al Principat des de l’any 1999 i el Tribunal de Corts haurà de decidir si n’ordena la seva extradició perquè pugui complir al seu país de naixement la condemna de presó que se li ha dictat per no haver fet front a la primera pena a la qual se l’havia castigat. La justícia francesa el va condemnar al pagament de 5.000 euros a l’exparella en concepte de pensions endarrerides, però l’home no hi va fer front i el tribunal que el va jutjar i condemnar va decidir ampliar la sentència a quatre mesos de presó en un centre d’internament de França. I és perquè compleixi aquesta condemna que el país veí va demanar l’extradició i la justícia andor­rana el va detenir i el va internar al centre penitenciari de la Comella fins que el Tribunal de Corts dicti la seva resolució. L’advocat defensor de l’home es va mostrar contrari a l’extradició i va fer servir durant la vista celebrada recentment a la Batllia diversos argument per donar suport al seu al·legat. Per començar, el lletrat va assegurar que al client se l’ha condemnat sense judici. Va explicar que no va ser cridat per la justícia francesa ni en la vista a la sala civil en què va ser condemnat a pagar 5.000 euros a l’exdona, ni en la sala penal on la pena es va incrementar a quatre mesos de presó ferms. Per a l’advocat aquest fet és un cas clar de vulneració del dret a la jurisdicció i considera que no tenir-ho en compte suposaria “travessar moltes línies vermelles”. Igualment va indicar que en no haver pogut assistir al judici s’ha vulnerat el dret del seu client a la defensa i també, un cop condemnat per la sala civil, a la possibilitat de presentar un recurs d’apel·lació. És per això que el lletrat va assenyalar que el procediment d’extradició que s’ha fet amb el seu client és nul des de la base i que s’ha de desestimar el trasllat davant la justícia de l’Estat veí del nord. L’advocat, insistint diverses vegades que el processat resideix a Andorra des del 1999, va recordar que un cas com aquest –un problema de pensions matrimo­nials– corresponia jutjar-lo a l’administració andorrana i no a la francesa. “Els matrimonis celebrats a l’estranger amb un resident andorrà són competència dels tribunals del Principat i la dona va presentar la denúncia a França”, va assegurar. La insistència en la residència des del 1999 de l’acusat va fer enfadar el president del tribunal pel fet que l’home no parlava ni una paraula de català després de 16 anys al país.

tracking